15 תשובות
מבטא o:
מילים, הגהות וחלק מהדקדוק שונה
מבטא, כמה מילים ודיקדוק
הכול קשור למבט לכולם יש אותו שפה פשוט לאנגלית של בריטניה יש יותר מבטא
אנגלית בריטית היא יותר גבוהה, ויפה. אנגלית אמריקאית יותר מדוברת.
שואל השאלה:
מה אנחנו לומדים בבתי ספר?
מה אנחנו לומדים בבתי ספר?
מבטא שונה, מילים שונות לעיתים, סלנג אחר.
אני חושב שהאנגלית הבריטית היא יותר תקנית. אחרי הכל אנגלית ׳אנגליה׳.
אני חושב שהאנגלית הבריטית היא יותר תקנית. אחרי הכל אנגלית ׳אנגליה׳.
יש כמה מילים אצלנו ששונות מהמילים בארה"ב וגם המבטא שונה:) השפה שלנו גם יותר גבוה כזאת דיקדוק שונה הגיה שונה
אנגלית אמריקאית אני חושבת.
בבית ספר לומדים אנגלית אמריקאית
אנחנו לומדים פחות יותר כמו של ארצות הברית טוב ככה אני לומדת..
מאוד פשוט- אם בדוגמאות אצלכם משתמשים במילה pants, זאת אנגלית אמריקאית. אם משתמשים במילה trousers, אנגלית בריטית
קיים הבדל רב בין האנגלית המדוברת בבריטניה, ארה"ב, אוסטרליה ועוד. למרות שעל פי רוב יכולים דוברי האנגלית ברחבי העולם לקרוא ולהבין אותם דברים, נהוג לפצל את התרגום לפי קהל היעד, ובעיקר בין אנגלית (ארה"ב) לאנגלית (בריטניה).
לרוב ההבדלים בין הניבים ידועים (color באנגלית אמריקאית לעומת colour באנגלית בריטית, לדוגמה), אך במקרים מסוימים ההבדל בין המונחים יכול לגרום לאי הבנות בין דוברי אנגלית משני צדי האוקיינוס. ידוע הסיפור על זוג מארה"ב שהגיעו לרופא ידוע בבריטניה ונדהמו לראות שעל דלת הקליניקה שלו כתוב mr. ולא דוקטור, עד שהוסבר להם שבאנגליה mr. הוא כינוי לרופא מקצועי שהוא גם כירורג.
לרוב ההבדלים בין הניבים ידועים (color באנגלית אמריקאית לעומת colour באנגלית בריטית, לדוגמה), אך במקרים מסוימים ההבדל בין המונחים יכול לגרום לאי הבנות בין דוברי אנגלית משני צדי האוקיינוס. ידוע הסיפור על זוג מארה"ב שהגיעו לרופא ידוע בבריטניה ונדהמו לראות שעל דלת הקליניקה שלו כתוב mr. ולא דוקטור, עד שהוסבר להם שבאנגליה mr. הוא כינוי לרופא מקצועי שהוא גם כירורג.
אנונימית
יש הבדל במבטא ובהגייה של המילים!
במבטא ובאנגלית אמריקאית יש יותר סלנג..
בביתספר לומדים אנגלית בריטית לדעתי.
בביתספר לומדים אנגלית בריטית לדעתי.
באותו הנושא: