10 תשובות
כי זה פשוט נתפס ככה, וזה כבר מוזר להגיד תשר
זה כמו שאומרים אינטרנט ולא מרשתת
חח זה לא המילה היחידה...
יש עוד מלא מילים באנגלית ובשפות אחרות שפשוט נכנסו לשפה
מסתבר שהישראלים חקיינים...
יש עוד מלא מילים באנגלית ובשפות אחרות שפשוט נכנסו לשפה
מסתבר שהישראלים חקיינים...
שואל השאלה:
לכן ניתן לשנות לתשר.. למען השפה שלנו ולמען הדיוק!!
לכן ניתן לשנות לתשר.. למען השפה שלנו ולמען הדיוק!!
אנגלית "פלשה" להרבה מאוד שפות, וכן גם לעברית מה לעשות
יש הרבה מילים שהם לא בעברית אבל אנחנו עדיין אומרים אותן
יש הרבה מילים שהם לא בעברית אבל אנחנו עדיין אומרים אותן
שואל השאלה:
לכן צריך לומר אותן למען השפה שלנו. ולא להכניס שפות זרות ונוכריות
לכן צריך לומר אותן למען השפה שלנו. ולא להכניס שפות זרות ונוכריות
השימוש במילים לועזיות אינה תופעה ייחודית לעברית ואינה תופעה ייחודית לתקופתנו. כבר בתקופת המקרא נשאלו מילים משפות אחרות כמו אכדית, ארמית, יוונית ואף פרסית. והן לא היו בהכרח מילים שאין להן תחליף, המילה היכל היא מילה השאולה מאכדית, והיא נשאלה לאכדית מהשפה השומרית, ולמרות זאת יש מילים נוספות בעברית כמו בית או מקדש שיכולות לשמש באותה המשמעות. בתקופת חכמי־ישראל מילים כמו אילן נשאלו מארמית למרות שיש מילים עבריות במקרא בעלות אותה משמעות.
אם כך, שאילת מילים אינה תופעה רעה. השאלה היא כמובן המידה, ואני חושב שאם קיימת חלופה עברית טובה היא עדיפה בעיניי.
כמובן שבלשון הדיבור אנשים יכולים לבחור אם ברצונם לשמור על טוהר העברית או שמא הם מעדיפים לדבר בסגנון שונה. העגה היא סמל לשפה חייה.
אם כך, שאילת מילים אינה תופעה רעה. השאלה היא כמובן המידה, ואני חושב שאם קיימת חלופה עברית טובה היא עדיפה בעיניי.
כמובן שבלשון הדיבור אנשים יכולים לבחור אם ברצונם לשמור על טוהר העברית או שמא הם מעדיפים לדבר בסגנון שונה. העגה היא סמל לשפה חייה.
שואל השאלה:
יש הרבה מילים שאנשים בישראל אומרים, כאשר יש חלופה לעברית. ולא כך אדם בישראל יבים שפה זרה. אך זה טבעי וחשוב לומר בשפת העברית ולא בשפה זרה. לכן ניתן ללמוד ולקרוא ולהשכיל על מנת לדעת איך לדבר ולא לטעות בלומר שפות אחרות שהן מיותרות
יש הרבה מילים שאנשים בישראל אומרים, כאשר יש חלופה לעברית. ולא כך אדם בישראל יבים שפה זרה. אך זה טבעי וחשוב לומר בשפת העברית ולא בשפה זרה. לכן ניתן ללמוד ולקרוא ולהשכיל על מנת לדעת איך לדבר ולא לטעות בלומר שפות אחרות שהן מיותרות
איננו יכולים לכפות על אנשים לדבר בדרך כזו או אחרת, אם נרצה להנחיל את לשוננו לילדנו נעשה כן, אם המדינה תרצה להשקיע בכך היא יכולה לדאוג שהסדרות ותוכניות הטלוויזיה לילדים תהיינה בשפה רהוטה יותר, לפחות ברמה המובנת לילדים ולנוער אך עדיין רהוטה. אך איננו יכולים להחליט לאחרים כיצד עליהם לדבר.
שואל השאלה:
ניתן להשקיע ולבצע בכל מיני דרכים אשר יכנסו לתודעה של האזרחים שיש צורך ללמידה מילים עברית שהם לא יודעים אליהם כדאי שכולם יבינו אחד את השניה ולא יהיו תקלות או אי הבנה במילים זרות.
ניתן להשקיע ולבצע בכל מיני דרכים אשר יכנסו לתודעה של האזרחים שיש צורך ללמידה מילים עברית שהם לא יודעים אליהם כדאי שכולם יבינו אחד את השניה ולא יהיו תקלות או אי הבנה במילים זרות.